首页诗词曲富春渚诗

富春渚诗

2022-11-26诗词曲

原文:

宵济渔浦潭。

旦及富春郭。

定山缅云雾。

赤亭无淹薄。

遡流触惊急。

临圻阻参错。

亮乏伯昏分。

险过吕梁壑。

洊至宜便习。

兼山贵止托。

平生协幽期。

沦踬困微弱。

久露干禄请。

始果远游诺。

宿心渐申写。

万事俱零落。

怀抱既昭旷。

外物徒龙蠖。

注释:

①富春渚(zhǔ):指富阳县境的富春江渚。宵:晚上。济:渡。渔浦:富春东三十里,其对岸即钱塘之六和塔。旦及:早晨到达。郭:富春县城郭。

②定山:亦名狮子山。缅,远。赤亭:在定山东十余里。淹薄:停留。

③溯流:逆水而行。惊急:指惊涛急流。圻:指曲折的崖岸。参错:参差交错,形容崖岸之奇险。

④亮:坚贞。伯昏:即伯昏无人,春秋时郑国人。吕梁:山名。

⑤洊至:再至,相继而至。

⑥协:合。幽期:指隐居的愿望。沦:陷。踬:跌倒,此指挫折。微弱:意志不坚强。

⑦久露:久遇。干禄:求禄做官。远游:枉道新安,故称远游。诺:答应。

⑧宿心:即宿愿,指隐居。申写:舒展。尘世的一切俗事从此完全抛却。

译文:

夜中渡过渔浦潭,天明到达富阳城。

望了眼定山那缥缈的云雾,名胜赤亭也没泊舟稍停。

逆流而上惊湍急流撞击去舟,崖岸曲折参差凹凸阻遏行程。

尽管我没有伯昏无人的气概,竟然如吕梁丈夫般闯过险泷。

水相继而至是它习惯了山坎,两山相重正好能够托身安命。

平生之志本来在于幽栖养生,只因意志薄弱陷于困顿之境。

为追求人仕干禄已天长日久,如今总算实现了远游的许诺。

我往日的心愿渐渐得到舒展,世间万事全都零落不值一说。

参差吕梁富春江幽期狮子山远游隐居零落