2022-11-26诗词曲
原文:寂寞浔阳白司马,青袗掩骭官僚下。献纳亲会批逆鳞,忽以谗言弃于野。当时藩镇在谋逆,谋以如公不易得。欲济时难须异才,琐尾小人有何益。谠言不用时事危,忠臣志士最堪悲。一曲琵琶泪如把,况是秋风送别时。是非公论日纷纷,不在朝廷在野人。他日江州茅屋底,年年伏腊赛鸡豚。
公论、司马、异才、志士、忠臣、茅屋、藩镇、谗言
原文:莫道谗言如浪深,莫道迁客似沙沉.千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金.注释:①谗言:毁谤的话。迁客:被贬职调往边远地方的官。②漉:水慢慢地渗下。译文:不要说谗言如同凶恶的浪涛一样令人恐惧,也不要说被贬之人好像泥沙一样在水底埋沉。要经过千遍万遍的过滤,历尽千辛万苦,最终才能淘尽泥沙得到闪闪发光的黄金。
一样、毁谤、泥沙、浪涛、莫道、要说、谗言、贬职