横江词其四

2022-11-26诗词曲

原文:海神来过恶风回。浪打天门石壁开。浙江八月何如此。涛似连山喷雪来。译文:好像是海神来过之后一样,又来了一阵恶风,巨浪拍击着天门山,打开了山门石壁。浙江八月的海潮能比得上这里的风浪吗,浪涛像连绵的山峰喷雪而来。注释:①浙江:此指钱塘江。来:一作“东”。

八月天门拍击浙江浪涛海神石壁钱塘江

太平洋遇雨

2022-11-26诗词曲

原文:一雨纵横亘二洲,浪淘天地入东流。却余人物淘难尽,又挟风雷作远游。译文:我乘船过太平洋见雨雾迷茫横贯亚洲美洲,远处水天相连浪涛好象在荡涤天地向东流去。戊戌政变后的劫余人物不会被历史浪潮涤荡尽,今天我又怀着改革社会的雄心壮志作远游。注释:①纵横:形容雨雾迷茫,无边无际。亘:横贯,从此端直达彼端。二洲:指亚洲、美洲...

亚洲人物天地浪涛美洲荡涤远游雨雾

浪淘沙·莫道谗言如浪深

2022-11-26诗词曲

原文:莫道谗言如浪深,莫道迁客似沙沉.千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金.注释:①谗言:毁谤的话。迁客:被贬职调往边远地方的官。②漉:水慢慢地渗下。译文:不要说谗言如同凶恶的浪涛一样令人恐惧,也不要说被贬之人好像泥沙一样在水底埋沉。要经过千遍万遍的过滤,历尽千辛万苦,最终才能淘尽泥沙得到闪闪发光的黄金。

一样毁谤泥沙浪涛莫道要说谗言贬职