2022-11-26诗词曲
原文:画檐初挂弯弯月。孤光未满先忧缺。遥认玉帘钩。天孙梳洗楼。佳人言语好。不愿求新巧。此恨固应知。愿人无别离。
佳人、别离、原文、弯弯、新巧、梳洗、言语
2022-11-26诗词曲
原文:雪月照梅溪畔路。幽姿背立无言语。冷浸瘦枝清浅处。香暗度。妆成处士横斜句。浑似玉人常淡伫。菱花相对成清楚。谁解小图先画取。天欲曙。恐随月色云间去。
冷浸、原文、处士、月色、清楚、相对、言语
2022-11-26诗词曲
原文:南浦舟中两玉人。谁知重见楚江滨。凭教后苑红牙版,引上西川绿锦茵。才浅笑,却轻颦。淡黄杨柳又催春。情知言语难传恨,不似琵琶道得真。
原文、杨柳、江滨、浅笑、淡黄、琵琶、言语、谁知
2022-11-26诗词曲
原文:言语日益工,风节顾弗竞。杞柳为桮棬,此岂真物性。病夫背俗驰,梁甫时一咏。奈何七尺躯,贵贱视赵孟。
原文、奈何、日益、物性、病夫、言语、贵贱
2022-11-26诗词曲
原文:头上红冠不用裁,满身雪白走将来。平生不敢轻言语,一叫千门万户开。译文:它头上的红色冠子不用裁剪是天生的,身披雪白的羽毛雄纠纠地走来。一生之中它从来不敢轻易鸣叫,但是它叫的时候,千家万户的门都打开。注释:①裁:裁剪,这里是制作的意思。将:助词,用在动词和来、去等表示趋向的补语之间。②平生:平素,平常。轻:随便,...
冠子、千门万户、平生、补语、裁剪、言语、雄纠纠、雪白