2022-11-26诗词曲
原文:翩翩三青鸟,毛色奇可怜。朝为王母使,暮归三危山。我欲因此鸟,具向王母言∶在世无所须,惟酒与长年。
原文、可怜、因此、在世、毛色、翩翩、长年、青鸟
原文:力拔山兮气盖世。时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何!虞兮虞兮奈若何!注释:①兮:文言助词,相当于现代的“啊”或“呀”。奈何:怎么办。骓:毛色苍白相杂的马。②奈何:怎样;怎么办。若:你。译文:力量可以拔起大山,豪气世上无人能比。但时局对我不利啊,乌骓马跑不起来了。乌骓马不前进啊,我该怎么办?虞姬啊!虞姬啊!我又该把...
不利、不起、助词、奈何、怎么办、时局、毛色、若何