2022-11-26诗词曲
原文:得即高歌失即休,多愁多恨亦悠悠。今朝有酒今朝醉,明日愁来明日愁。注释:①得:指得到高歌机会。失:指失去这个机会。悠悠:悠闲自在的样子。②今朝:今日。译文:一有机会便唱否则即罢休,愁恨全然不理照样乐悠悠。今天有酒就喝个酩酊大醉,明日有忧虑就等明天再愁。
乐悠悠、悠悠、悠闲自在、明日、机会、译文、酩酊大醉、高歌
2022-11-26诗词曲
原文:众鸟高飞尽,孤云独去闲。相看两不厌,只有敬亭山。注释:①尽:没有了。独去闲:独去,独自去。 闲,形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子。孤单的云彩飘来飘去。②敬亭山:在今安徽宣城市北。两不厌:指诗人和敬亭山而言。厌:满足。译文:群鸟高飞无影无踪,孤云独去自在悠闲。你看我,我看你,彼此之间两不相厌,只有我和眼前的敬亭...
不厌、云彩、只有、安徽、宣城市、悠闲自在、相看、译文
2022-11-26诗词曲
原文:清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋。隔断红尘三十里,白云黄叶共悠悠。【注释】 1、清溪:清澈的溪水。 2、碧山头:碧绿的山头。指山上树木葱茏、苍翠欲滴。 3、空水:指夜空和溪中的流水。 4、澄(chénɡ)鲜:明净、清新的样子。 5、一色秋:指夜空和在融融月色中流动的溪水像秋色一样明朗、澄(dè...
山头、悠闲自在、溪水、溪流、碧绿、秋色、红尘、隔断