2022-11-26诗词曲
原文:雨来细细复疏疏,纵不能多不肯无。似妒诗人山入眼,千峰故隔一帘珠。注释:①疏疏:稀稀的样子。②“千峰”句:远山好似隔在一层珠帘中,似有似无。译文:细细的,疏疏的,雨儿飘飘洒洒;你下又下不大,停又不肯停下。是不是妒忌我太喜欢欣赏那远处的青山?故意从檐下滴成一层珠帘,遮住那千峰万崖。
一层、入眼、妒忌、洒洒、珠帘、细细、译文、青山
原文:孤舟微月对枫林,分付鸣筝与客心。岭色千重万重雨,断弦收与泪痕深。注释:①分付:即发付,安排。译文:夜晚,天上一弯微月,江上一叶孤舟,两岸是黑黝黝的枫林。演奏者是一位流浪的乐人,他的漂泊之苦和思乡之愁,倾注在筝乐之中,低婉压抑的筝乐,也更加重了客人的乡愁。就像是飘飘洒洒永不停止的秋雨,弥漫在山岭之上。突然,筝弦...
乡愁、山岭、忘形、断弦、枫林、洒洒、演奏者、黑黝黝