2022-11-26诗词曲
原文:海潮南去过浔阳,牛渚由来险马当。横江欲渡风波恶,一水牵愁万里长。译文:海潮向南而去,远至寻阳,牛渚山历来比马当山还要险峻。欲渡横江又嫌风高浪险,愁似长江之水,长流万里。注释:①马当:即马当山,在今江西彭泽东北。
2022-11-26诗词曲
原文:竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。国亡身殒今何有,只有离骚在世间。注释:①竞渡:赛龙舟。讵:岂,表示反问。②殒:死亡。离骚:战国时楚人屈原的作品。译文:龙舟竞赛是为了悲悼屈原的千载冤魂,但是忠烈之魂一去不返。国破身死后现在还有什么呢?只留下千古绝唱之离骚在人世间了!
2022-11-26诗词曲
原文:纪叟黄泉里,还应酿老春。夜台无晓日,沽酒与何人。注释:①老春:纪叟所酿酒名。唐人称酒多有”春“字。②夜台:坟墓。亦借指阴间。译文:纪老在黄泉里,还会酿制老春美酒。只是阴间没有李白,你老卖酒给何人?
2022-11-26诗词曲
原文:野桂香满溪,石莎寒覆水。爱此南涧头,终日湲潺里。译文:满溪飘着野花桂香,冰寒莎草依附水面。喜欢南涧这里游玩,整日在听着水流声。注释:①桂:常绿小乔木或灌木,叶椭圆形,开白色或暗黄色小花,有特殊的香气,供观赏。莎:周围长有莎草的水池。②爱:喜欢;喜好。湲:水流声。潺:水缓流的样子。
2022-11-26诗词曲
原文:两人对酌山花开,一杯一杯复一杯。我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来。注释:①对酌:相对饮酒。②“我醉”句:此用陶渊明的典故。译文:我们两人在盛开的山花丛中对饮,一杯又一杯,真是乐开怀。我喝醉想要睡觉您可自行离开,如果余兴未尽,明天早晨抱着琴再来。
2022-11-26诗词曲
原文:烟水初销见万家,东风吹柳万条斜。大堤欲上谁相伴,马踏春泥半是花。注释:①见:现,显露。译文:水面上薄烟散去,远远望见岸边许多户人家。在这美丽的春天,却没有人陪伴我,只有我一人在河堤上独自纵马游览,马蹄踏着路上的泥里有一半裹着花瓣。
2022-11-26诗词曲
原文:此马非凡马,房星本是星。向前敲瘦骨,犹自带铜声。译文:这匹马不像是人间的凡马,似乎是天上的房星下凡。它看上去瘦骨磷峋,可你如果上前去敲一敲它的瘦骨,好像还能听见铮铮的铜声。
2022-11-26诗词曲
原文:苍藓千年粉绘传,坚贞一片色犹全。那知忽遇非常用,不把分铢补上天。译文:画面中一块古老的石头上长满青苔,它那一片坚贞的内质,在画上充分表现了出来。忽然遇上女娲炼石补天,哪里知道分铢不能得用?注释:①藓:青苔。②非常用:指补天的用处。分铢:一分一铢,形容非常少。