横江词六首 二

2022-11-26诗词曲

原文:海潮南去过浔阳,牛渚由来险马当。横江欲渡风波恶,一水牵愁万里长。译文:海潮向南而去,远至寻阳,牛渚山历来比马当山还要险峻。欲渡横江又嫌风高浪险,愁似长江之水,长流万里。注释:①马当:即马当山,在今江西彭泽东北。

历来彭泽江西海潮译文长江长流险峻

和端午

2022-11-26诗词曲

原文:竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。国亡身殒今何有,只有离骚在世间。注释:①竞渡:赛龙舟。讵:岂,表示反问。②殒:死亡。离骚:战国时楚人屈原的作品。译文:龙舟竞赛是为了悲悼屈原的千载冤魂,但是忠烈之魂一去不返。国破身死后现在还有什么呢?只留下千古绝唱之离骚在人世间了!

冤魂千古绝唱忠烈忠魂悲悼竞渡译文龙舟

哭宣城善酿纪叟

2022-11-26诗词曲

原文:纪叟黄泉里,还应酿老春。夜台无晓日,沽酒与何人。注释:①老春:纪叟所酿酒名。唐人称酒多有”春“字。②夜台:坟墓。亦借指阴间。译文:纪老在黄泉里,还会酿制老春美酒。只是阴间没有李白,你老卖酒给何人?

何人唐人李白译文酿制酿酒阴间黄泉

南涧

2022-11-26诗词曲

原文:野桂香满溪,石莎寒覆水。爱此南涧头,终日湲潺里。译文:满溪飘着野花桂香,冰寒莎草依附水面。喜欢南涧这里游玩,整日在听着水流声。注释:①桂:常绿小乔木或灌木,叶椭圆形,开白色或暗黄色小花,有特殊的香气,供观赏。莎:周围长有莎草的水池。②爱:喜欢;喜好。湲:水流声。潺:水缓流的样子。

乔木喜欢常绿椭圆形水流灌木莎草译文

山中与幽人对酌

2022-11-26诗词曲

原文:两人对酌山花开,一杯一杯复一杯。我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来。注释:①对酌:相对饮酒。②“我醉”句:此用陶渊明的典故。译文:我们两人在盛开的山花丛中对饮,一杯又一杯,真是乐开怀。我喝醉想要睡觉您可自行离开,如果余兴未尽,明天早晨抱着琴再来。

一杯余兴典故又一山花我醉欲眠明朝译文

襄阳寒食寄宇文籍

2022-11-26诗词曲

原文:烟水初销见万家,东风吹柳万条斜。大堤欲上谁相伴,马踏春泥半是花。注释:①见:现,显露。译文:水面上薄烟散去,远远望见岸边许多户人家。在这美丽的春天,却没有人陪伴我,只有我一人在河堤上独自纵马游览,马蹄踏着路上的泥里有一半裹着花瓣。

东风大堤望见河堤烟水译文踏春马蹄

马诗二十三首 四

2022-11-26诗词曲

原文:此马非凡马,房星本是星。向前敲瘦骨,犹自带铜声。译文:这匹马不像是人间的凡马,似乎是天上的房星下凡。它看上去瘦骨磷峋,可你如果上前去敲一敲它的瘦骨,好像还能听见铮铮的铜声。

下凡前去原文犹自看上去译文铮铮非凡

画石

2022-11-26诗词曲

原文:苍藓千年粉绘传,坚贞一片色犹全。那知忽遇非常用,不把分铢补上天。译文:画面中一块古老的石头上长满青苔,它那一片坚贞的内质,在画上充分表现了出来。忽然遇上女娲炼石补天,哪里知道分铢不能得用?注释:①藓:青苔。②非常用:指补天的用处。分铢:一分一铢,形容非常少。

一分一片坚贞女娲常用炼石补天译文青苔

杭州开元寺牡丹

2022-11-26诗词曲

原文:浓艳初开小药栏,人人惆怅出长安。风流却是钱塘寺,不踏红尘见牡丹。译文:花栏里颜色艳丽的牡丹花初初开放,人们都想要出长安来观赏。最令人沉醉的景色却是在钱塘寺,不踏入红尘之地就能见到颜色正好的牡丹。注释:①药栏:花栏。

注释浓艳牡丹牡丹花红尘译文长安颜色

寒食上冢

2022-11-26诗词曲

原文:迳直夫何细,桥危可免扶。远山枫外淡,破屋麦边孤。宿草春风又,新阡去岁无。梨花自寒食,时节只愁予。注释:译文:小路可真是细长!高桥不用倚扶吗?远处山上的枫叶朦胧色淡,麦田边的小屋显得很孤独。宿野草一夜间又随风生长出来,刚过一年的小路就消失了。清明后梨花会生长,到这个季节我很思念你。

一年去岁小路梨花生长细长译文野草