2022-11-26诗词曲
原文:门外子规啼未休,山村日落梦悠悠。故园便是无兵马,犹有归时一段愁。译文:门外子规鸟叫个不停,日落时分山村中仍旧幽梦不断。即便故园没有战火,但国土沦丧,南北分裂,已是亡国奴的我就是能回故乡也是颇为犯愁的事。注释:①子规:杜鹃鸟的别名。传说为 蜀 帝 杜宇 的魂魄所化。常夜鸣,声音凄切,故借以抒悲苦哀怨之情。②故园...
2022-11-26诗词曲
原文:三眠未歇,乍到秋时节。一树斜阳蝉更咽,曾绾灞陵离别。絮已为萍风卷叶,空凄切。长条莫轻折,苏小恨、倩他说。尽飘零、游冶章台客。红板桥空,溅裙人去,依旧晓风残月。注释:①三眠:三眠柳,即柽柳(又名人柳)。此柳的柔弱枝条在风中摇曳,时时伏倒。灞陵:即霸陵,汉文帝之墓地。在今陕西省西安市东。②苏小恨:喻与情人离别之怅...
2022-11-26诗词曲
原文:鹧鸪声里夕阳西,陌上征人首尽低。遍地关山行不得,为谁辛苦尽情啼?注释:①鹧鸪:鸟名,其鸣声凄切,如言“行不得也哥哥”,古代诗文中因常用它作为劝阻出行的象征。陌:田间道路。征人:出门旅行的人。②关山:泛指关隘山川。
2022-11-26诗词曲
原文:暮蝉声尽落斜阳,银蟾影挂潇湘。黄陵庙侧水茫然。楚江红树,烟雨隔高唐。岸泊鱼灯风飐碎,白萍远散浓香。灵娥鼓瑟韵清商。朱弦凄切,云散碧天长。注释:①银蟾:月亮。潇湘:潇水和湘水合称,均在湖南境内。黄陵庙:即湘妃祠,旧址在今湖南湘潭附近。高唐:楚国台观名。②风飐碎:指风吹渔灯,灯光或明或暗,点点碎碎。飐,风吹颤动。...
2022-11-26诗词曲
原文:猿啼客散暮江头,人自伤心水自流。同作逐臣君更远,青山万里一孤舟。注释:①暮江:日落时的江边。②逐臣:被贬官而同时离开京城的人。指作者与裴郎中同时被贬。译文:黄昏时分,猿声凄切,江边送客早已四散。江水滚滚,一片苍茫,独自更觉伤心悲凉。同被贬逐漂泊,只是君行更远。青山万里,我真是挂念你的一叶扁舟。
2022-11-26诗词曲
原文:香灯伴残梦,楚国在天涯。月落子规歇,满庭山杏花。译文:孤灯伴着我没有做完的梦,楚国千里迢迢还远在天涯。月儿落下杜鹃也不再啼叫,只见庭院里开满了山杏花。注释:①香灯:燃香膏的照明灯。残梦:谓零乱不全之梦。楚国:指作者的旧乡吴中。②子规:杜鹃鸟的别名。传说为蜀帝杜宇的魂魄所化。常夜鸣,声音凄切,故借以抒悲苦哀怨之...
2022-11-26诗词曲
原文:楚湘旧俗,记包黍沈流,缅怀忠节。谁挽汨罗千丈雪,一洗些魂离别。赢得儿童,红丝缠臂,佳话年年说。龙舟争渡,搴旗捶鼓骄劣。谁念词客风流,菖蒲桃柳,忆闺门铺设。嚼徵含商陶雅兴,争似年时娱悦。青杏园林,一樽煮酒,当为浇凄切。南薰应解,把君愁袂吹裂。