浣溪沙·著酒行行满袂风

2022-11-26诗词曲

原文:著酒行行满袂风。草枯霜鹘落晴空。销魂都在夕阳中。恨入四弦人欲老,梦寻千驿意难通。当时何似莫匆匆。译文:带着微醉的酒意漫步,衣袖灌满迎面的清风。原野上秋草一片枯黄,捕食的鹰隼飞落晴空。离别的黯然销魂,大都由于站在夕阳之中。怨恨陷入离别的思念,人就要变得衰老;梦中到千百个驿站寻觅,心意就很难相通。当初分离的时候,...

一种云梦土山形容离别衰草闲适阳西

逢侠者

2022-11-26诗词曲

原文:燕赵悲歌士,相逢剧孟家。寸心言不尽,前路日将斜。注释:①燕赵:古时燕、赵两个国出了许多勇士,因此后人就用燕赵人士指代侠士。剧孟:剧孟:汉代著名的侠士,洛阳人,素有豪侠的名声。杜甫有诗句:“剧孟七国畏,马卿四赋良”,说得就是剧孟武艺的高强。这里“剧孟”是用来指代洛阳的。②寸心:心中。译文:赵、燕两地多慷慨悲歌的...

侠士寸心慷慨悲歌指代洛阳燕赵相逢阳西

恨别

2022-11-26诗词曲

原文:洛城一别四千里,胡骑长驱五六年。草木变衰行剑外,兵戈阻绝老江边。思家步月清宵立,忆弟看云白日眠。闻道河阳近乘胜,司徒急为破幽燕。注释:①洛城:洛阳。胡骑:指安史之乱的叛军。②剑外:剑阁以南,这里指蜀地。③司徒:指李光弼,他当时任检校司徒。上元元年三月,检校司徒李光弼破安太清于怀州城下。四月,又破史思明于河阳西...

兵戈剑阁叛军司徒安史之乱江边洛城阳西

泛吴松江

2022-11-26诗词曲

原文:苇篷疏薄漏斜阳,半日孤吟未过江。唯有鹭鷀和我意,时时翘足对船窗。译文:太阳西斜,光亮洒落到搭着稀疏的苇蓬的小船里。我独自吟诗了大半天却还是没有过江。能够理解我心意的恐怕只有江面上的鹭鸶鸟了。它们不时地弯起一只脚,静静地单足站在船窗边,似乎在聆听着吟诵。注释:①孤吟:独自吟咏。②鹭鸶:又叫鸬鹚,一种水鸟。我意:...

一种吟咏水鸟江面独自阳西鸬鹚鹭鸶